BASINDAN

Benden selam söyleyin Musa Dağı’na: İskenderun Sancağı’ndan Hatay’a “Ermeni Meselesi”

Independent Türkçe
Melike Çapan
15.02.2021

1939’da Hatay’ın Türkiye topraklarına dahil edilmesiyle, daha 1915’in yaralarını saramayan Ermeniler için yeni bir göç dalgası başladı. “Belki bir gün geri döneriz” diye gidenlerin hafızasında tek bir imge kaldı: Musa Dağı

 

Medeniyetler şehri Antakya. Hep böyle bildik. Peki, kaç medeniyet bu topraktan doğdu? Kaç toplum ağacından, suyundan doydu? Kaç kültür filizlendi, kaçı kök saldı? Ve kaçı kökünden sökülüp atıldı?…

Ermeni feminizmi ve ‘Hay gin’

Agos
Ferda Balancar
14.02.2021

Lerna Ekmekçioğlu’nun ‘Bir Milleti Diriltmek (1919-1933): Toplumsal Cinsiyet Ekseninde Türkiye’de Ermeniliğin Yeniden İnşası’ başlıklı kitabı Aras Yayınları’ndan çıktı. Ekmekçioğlu, kitabında, I. Dünya Savaşı sonrasında işgal altındaki İstanbul’da hayatta kalan Ermenileri mercek altına alarak Ermenilerin hangi siyasi, ekonomik ve toplumsal adımlarla kendini yeniden inşa etmeye çalıştığını, bu süreçte toplumsal cinsiyet rollerinin hangi şekillerde yeniden üretildiğini araştırıyor. Kitabın odağında ise dönemin kadın…

İskenderun Sancağı ve Musa Dağ’ın öteki tarihi

Agos
İşhan Erdinç
07.02.2021

Gazeteci-yazar Serdar Korucu’nun iki yeni kitabı, ‘Sancak Düştü: İskenderun Sancağı’ndan Hatay’a Ermeni Meselesi’ ve ‘Ahalinin Gidişi: Musa Dağ 1939’ Aras Yayıncılık’tan çıktı. Korucu ile kitaplarından yola çıkarak, dünden bugüne Antakya Ermenilerini konuştuk.

1939’da Hatay’ın Türkiye topraklarına dahil edilmesi ya da iltihakı, o zamana kadar bölgede yaşayan Ermeniler için yeni bir göç dalgası başlattı. 1915'in izlerinin hala sıcak olduğu bir dönemde…

Ahalinin Gidişi: Buruk bir unutturmama hali

Bianet
Evrim Kepenek
06.02.2021

Gazeteci- Yazar Serdar Korucu’nun Aras Yayınları’ndan “Ahalinin Gidişi” ismiyle okurla buluşturulan kitabını, sadece bir sözlü tarih çalışması olarak anlatmak en başta soykırımın varlığını azımsamak olur.

 

Araksi Silahlı, Panos Çapar, Sarkis Hagop, Manaşag Arakel Kendirciyan, Maritza Ohannesya, Zaber Mardiyan…

 

Onlar, 1939’da Antakya Samandağ ilçesindeki Musa Dağı köyünden ayrılmak zorunda kalan Ermeniler… Şimdilerde kimi Fansa’da kimi Lübnan’da kimileri de dünyanın farklı…

Kumdan Kale Kızları

Bianet
28.01.2021

Chris Bohjalian, Türkçede yayımlanan ilk kitabı Kumdan Kale Kızları'nda Bedrosyan ailesinin Anadolu’dan Halep’e, oradan da Amerika’ya uzanan sürükleyici hikâyesini anlatıyor.

 

Adım “Sizler” değil, ama başka gezegenden bir uzaylı, yıllardır yabancılarla girdiğim diyalogları anlamlandırmaya çalışsa öyle olduğunu sanabilir. (Buna kızmıyorum, yalnızca komik geliyor.) Çocukken de genç bir kadınken de ne zaman yeni biriyle tanışsam, soyadım Bedrosyan olduğu ve “yan”la bittiği…

1915 destanları: “Aman ne iyi, kurtuldular işte diye avunmamıza izin vermeyen metinler…”

K24
Mesut Varlık
27.08.2020

Sosyolog ve tarihçi Ayhan Aktar, bu kez tehcir sonrasında hayatta kalarak Halep’e yerleşen Ermeni “aşuğ”lar tarafından söylenen destanları bir araya getirdi. Okurken gözyaşı dökmemenin imkânsız olduğu bu destanları ve soykırım sonrası Ermenilerin yaşamlarını konuştuk...

 

Türkiye’deki azınlık politikaları ile ekonomik yapılanma üzerine çalışmaları olan, Varlık Vergisi ve Türkleştirme Politikaları; Türk Milliyetçiliği, Gayrimüslimler ve Ekonomik Dönüşüm kitaplarıyla bilinen Ayhan Aktar, son yıllarda en çok Yorgo…

Gül kokusu

Bianet
Eser Köker
19.07.2020

Avakian otobiyografisini okuduktan sonra, unutturulmuş zamanların aslan gibi kadınlarının cesaret dolu, cüretkâr hikâyelerini okumak ve Yesayan’ın biyografisinin Türkçe’de yayınlanmasını isteyeceksiniz

 

Nadire Mater bir ay önce bize, bana ve Sevda Alankuş’a, neredeyse aynı posta ile beş kitap gönderdi. Bu kitaplardan biri Arlene Voski Avakian’ın Arslan Kadının Mirası, diğer dördü ise Zabel Yesayan’ın kitapları idi. Yesayan ile Bir Adalet Feryadı aracılığıyla tanışmıştım.[1]

 

Kopuşlar, kesişmeler, özgürleşmeler

1+1 Forum
Melike Koçak
19.07.2020
Ailesinin 1915’te Kastamonu’dan göçüyle doğduğu New York’ta sivil haklar hareketinden feminizme, Ermeni geçmişinin peşine düşmekten queer bir yaşam tahayyülüne… Arlene Voski Avakian’ın 1992’de yazdığı, “Amerikalı Bir Ermeninin Feminist Olma Yolcuğu” altbaşlığını taşıyan özyaşamöyküsü nihayet Aras Yayınları tarafından Türkçeye kazandırıldı. Kitabın sayfaları, Avakian’ın yaşamı arasında kısa bir gezinti…

Aslan Kadının Mirası, Arlene Voski Avakian’ın kendini kurma, özneleşme sürecindeki eşikleri, kırılma anlarını açarak…

Hayatta kalanların hikâyeleri

K24
Bilgehan Uçak
16.07.2020

"Ayhan Aktar, destanları incelerken, bu destanların yazılmasına sebep olan tarihsel arka planı da okuyucularını müthiş bir berraklıkla veriyor. Böylece, sadece 'Barakalar’ın yıkımına' yakılan ağıdı okumuyoruz; insanları Barakalar mahallesini kurmak zorunda bırakan şartları, ahlâk ve vicdan sahibi bürokratların nasıl pasifize edildiğini de görüyoruz."

 

“Soykırım” denince akla şifreli telgraflar, emirler, haritalar, hazırlanmış listeler, katil namzetleri, çukurlar ve buna benzer birçok şey…

Aslan Kadının Mirası; Amerikalı Bir Ermeninin Feminist Olma Yolculuğu

K24
Feryal Saygılıgil
09.07.2020

Arlene Voski Avakian’ın Meral Camcı’nın titiz çevirisiyle Aras Yayıncılık tarafından yayımlanan Aslan Kadının Mirası; Amerikalı Bir Ermeninin Feminist Olma Yolculuğu (Mart 2020) isimli özyaşam öyküsü içerikli kitapla, feminist hikâyelerimize bir yenisi daha eklenmiş oldu. 1939, Amerika doğumlu Avakian’ın feminist olma yolculuğuyla birlikte Ermeni ve lezbiyen kimliklerini keşfetmesi, bu kimlikleri için verdiği mücadele oldukça öğretici.

 

Avakian’ın 1940’lar ve 50’lerde çocukluğu New York’ta; ergenliği…

Sitemize giriş yaparak kişisel verileriniz, site kullanımınızı analiz etmek, sosyal medya özellikleri ve reklamları kişiselleştirmek amacıyla çerezler aracılığıyla işlenmektedir. Detaylı bilgi için Çerez Politikası Metni’ni okuyabilirsiniz. Anladım butonuna tıklayarak açık rıza beyanında bulunmuş olursunuz.