2017 Raporu: Neler Yaptık?

2017 Raporu: Neler Yaptık?

Lora Sarı
25.12.2017

Kitaplar, defterler, tamamlanan ve ilk tohumları atılan projeler, fuarlar ve etkinlikler... 2017 yılına dönüp baktığımızda, üretim anlamında hedeflerimizi yakaladığımızı, önceki yıllara nazaran daha çok kitap üretmeyi başardığımızı, sırtımızı belli bir geçmişe, bir tür geleneğe yaslamakla birlikte yüzümüzü yeniliklere dönmeye ne kadar açık olduğumuzu fark ettik.

 

Bunun en güzel örneklerinden biri yılbaşında çıkardığımız Tırçnakir yani “Kuş-yazı” motifli defterler ve bez çantaydı – bu ortaçağ yazı sanatını ilk olarak 2016 yılında İstanbul Kitap Fuarı’ndaki standımızın tasarımında kullanmıştık. Defterlerimizin kapaklarına kuş-yazı motifleriyle Ermenice Artarutyun (Adalet), Khağağutyun (Barış) ve Azadutyun (Özgürlük) yazdık. Defterlerimizin ve aynı temayla hazırladığımız bez çantalarımızın bu denli yoğun ilgi görmesi mutluluk vericiydi.

 

 

2018 “kreasyon”umuzda ise bu defa “aykırı harfler”e başvurduk. Yine İstanbul Fuarı’ndaki standımız bu tema etrafında tasarlandı. Ardından yeni bez çantamız geldi. Yılın sonunda ise Ermenice, Kürtçe ve Türkçenin alfabe ve harflerine saygı duruşu niteliğindeki, yine özgün tasarımlı ve özgün metinli, her biri birbirinden güzel defterlerimiz basıldı.

 

                

 

Bir önceki yıl olduğu gibi, bu yıl da İstanbul dışında Adana ve İzmir kitap fuarlarına katıldık. İzmir’e elimiz boş gitmedik ve İzmir Ermenileri kitabını çıkardık. Kitabı hazırlayan Zakarya Mildanoğlu’nun İzmir’deki sunumları ve imza günleri büyük ilgi gördü. Fuarların yanı sıra İstanbul’da çeşitli etkinliklere katıldık. Nisan ayında Aşiq û Maşûq, Mayıs ayında Kediler ve Ekim ayında da Aktör Dediğin Nedir Ki? kitaplarımızın lansman etkinlikleri yapıldı. 

 

                 

 

Grossman’la 200. kitap

 

2017 yılının Aras Yayıncılık için nasıl geçtiğini sayılarla özetlersek, “10 farklı türde 26 yeni kitap, 14 yeni baskı ve 10 etkinlik” diyebiliriz.

 

Geçen yıl yedisi Ermenice, biri İngilizce ve 18’i Türkçe olmak üzere, 10 türde 26 kitap yayımladık. 14 kitabımızın ise yeni baskıları yapıldı. Böylece, 1993 yılından bugüne, yayınevinden çıkan kitapların sayısı 203’e ulaştı.

 

Zaven Biberyan’ın Meteliksiz Âşıklar, Maral Boyadjian’ın Gelincikler Açarken, Murat Ataş’ın Armine ve Nancy Kricorian’ın Ekmek ve Ateş Düşleri 2017’nin Türkçe; Vahe Berberyan’ın Hanun hor yev vortvo (Baba ve Oğul Adına), Zaven Biberyan’ın Angudi siraharner (Meteliksiz Âşıklar) ve Zabel Yesayan’ın Isbasman srahin meç (Bekleme Odasında) ise Ermenice romanlarıydı. Zabel Yesayan’ın, 20. yüzyılın başında tefrika edildikten sonra unutulan romanı Isbasman srahin meç yazarın bugüne kadar kitap olarak hiç yayımlanmamış üç romanını derleme projemizin ilk adımı olması açısından önemliydi. Zaven Biberyan’ın Angudi siraharner’i, yani Türkçe baskıdaki adıyla Meteliksiz Âşıklar’ı ise edebiyat çevrelerince 2017’nin en iyi romanlarından biri olarak gösterildi. Ayrıca bu yıl, yazarın Ermenice öykü kitabı Dzovı (Deniz) da yayımladıklarımız arasındaydı (Türkçesi 2018 programımızda). 

 

                                 

 

2017’de Krikor Zohrab’ın Hayat Olduğu Gibi, Hagop Mıntzuri’nin İstanbul Anıları ve William Saroyan’ın Aram Derler Adıma eserlerini de yayımladık. Hayat Olduğu Gibi’de yer alan öykülerin bir kısmı ilk kez Türkçeye çevrilirken, daha önce Türkçe olarak farklı basımları yapılan Aram Derler Adıma yıllar sonra yepyeni bir çeviriyle yayımlandı. Mıntzuri’nin anılarının gözden geçirilmiş baskısı da Yetem Çubukçuoğlu’nun arşivinden İstanbul kartpostallarıyla zenginleştirilerek sunuldu.

 

                                                  

 

Aras’ın bütünüyle İngilizce olarak yayımladığı ilk kitap Infidel Quarter, Mıgırdiç Margosyan’ın meşhur Gâvur Mahallesi’nin çevirisiydi. Böylelikle, Margosyan’ın anlattığı haliyle Diyarbakır, Gomidas Institute ile yaptığımız işbirliği sayesinde daha geniş bir okuyucu kitlesine ulaşma imkânı buldu. Diyarbakır derken, yazarlıktaki 20. yılını kutlayan Şeyhmus Diken’in deneme türündeki eseri Ahım Var Diyarbakır’ı da Kasım ayında yayımladığımızı ve kitabın büyük ilgi görerek kısa sürede ikinci baskısını yaptığını da belirtelim. 

 

Yeni diziler

 

Dünyaca ünlü üç Rus edebiyatçı, Vasili Grossman, Osip Mandelştam ve Andrey Bitov’un Ermenistan izlenimlerini aktardıkları kitaplarından bir üçleme hazırladık. Ve dizinin ilk halkası, Grossman’ın 1961 yılında, Ermenistan’da geçen iki ayını anlattığı eseri Taşlar Ülkesine Yolculuk oldu. Bu kitap aynı zamanda yayınevimizin 200. kitabı olma özelliğini de taşıyor. 

 

                  

 

Aras’ın, kendi alanında başarılı olup tanınmış kişilerin birikimlerinin şimdiki ve gelecek kuşaklara aktarılması gayesiyle çıktığı yolda hazırlanan ilk kitap Kevork Malikyan’ın Tuğba Esen tarafından kaleme alınan Aktör Dediğin Nedir ki? başlıklı biyografisi oldu. Bir anlamda oyuncu denebilecek bir kadının hikâyesine dair bir kitap da yayımladık, ancak onunki zoraki bir oyunculuk serüveniydi; Aurora, Çemişgezek’ten Hollywood’a Bir Kadın, Bir Hayat, Bir Film Arşaluys/Aurora Mardiganyan’ın hayat hikâyesini ve bundan hareketle yazılan filmin senaryosunu içeriyordu.

 

Ünlü tarihçi Richard G. Hovannisian tarafından derlenen 14 ciltlik ‘Tarihi Kentler ve Ermeniler’ dizisine ise, Bitlis ve Muş ve Van ciltlerinden sonra bu yıl Harput kitabıyla devam ettik. Serinin İzmir, Sivas ve Erzurum kitapları da 2018’de yayımlanacak. 2017 içinde yayımladığımız inceleme türündeki diğer çalışmalar ise, Dikran Mesrob Kaligian’dan Taşnaklar ve İttihatçılar ile Musa Dağ direnişini bizzat direnişçilerin ağzından aktaran Musa Dağ Direnişi oldu.

 

                                                

 

Ankaralı Katolik bir Ermeni olan Simon Arakelyan’ın Ermeni harfleriyle eski Türkçe yazdığı Ankara Vukuatı: Menfilik Hatıratım başlıklı tehcir ve soykırıma dair anıları ise günümüz Türkçesine çevrildi ve orijinal metnin Latin harfli transliterasyonuna kitabın sonunda yer verildi.

 

Çocuklara ve kendini çocuk hissedenlere

 

Sayfalarımızda bu yıl sözcüklerin gücüne güç katan çizimlere ve renklere de yer verdik. Sarkis Seropyan’ın Ermenice kaynaklardan derlediği üç Kürt-Ermeni aşk masalı Zeynep Özatalay tarafından resimlendi ve ortaya Aşiq û Maşûq çıktı. Özatalay’ın her biri birbirinden güzel resimleri, tasarımcı ve sanatçıların bir arada çalışmalarını sergiledikleri “Tasarım Tomtom Sokakta” başlıklı etkinlikte büyük ilgi gördü. Bu yılın kataloguna renk katan iki dilli (Türkçe-Ermenice) Kediler/Gaduner ise, şiirleriyle çok sevilen Zahrad’ın, mısralarına olduğu kadar kübik çizgilerine de yansıttığı kedi sevgisini ve onlarla kurduğu muzip ilişkiyi gösteren bir kedi kitabı oldu.

 

                 

 

Renkler, çizimler, şekiller Ermenice çocuk kitaplarının da başrolündeydiler. 4-7 yaş arası çocuklar için hazırladığımız Kuynzkuyn Sudoku (Rengârenk Sudoku) üç kitaplık bir set olarak tasarlandı ve dizinin ilk iki kitabı 2017’de çıktı. Rober Haddeciyan’ın Ermenice deyişleri genç okurlara açıklamaya yönelik, mizah dolu bir anlatımı olan bilgelik dolu öykülerini, Sarkis Paçacı’nın çizimleri eşliğinde Tun ağa yes ağa mer alürı ov ağa (Sen Ağa Ben Ağa Bu Unu Kimi Eleye?) başlığı altında yayımladık.

 

                                               

 

2017 bizim açımızdan verimli, mutlu ve yayınevinin geleceği açısından umut veren bir yıl oldu. Yine de geriye dönüp bir kez daha baktığımızda, dünyanın ve ülkemizin gidişatından kaynaklanan derin bir huzursuzluktan da sıyrılamıyoruz. Umuyoruz ki, yayınevimizin kuruluşunun 25. yılını kutlayacağımız 2018’de kimsenin emeği kötülüklerin gölgesinde kalmaz.

 

Bu vesileyle, 2017’de yayımladığımız kitaplara yazar, çevirmen, editör, çizer ve tasarımcı olarak katkıda bulunan tüm dostlarımıza teşekkür ediyor, hayatta olmayan yazarlarımızın anısı önünde ise saygıyla eğiliyoruz.

 

Anthony Slide

Aret Gıcır

Artun Gebenlioğlu

Deniz Mutlu Taşyürek

Dikran Mesrob Kaligian

Evrim Kaya

Flavia Amabile

Gürol Koca

Hagop Mıntzuri

Hermon Araks

Hulusi Nusih Tütüncü

İrma Dolanoğlu Çimen

Karin Karakaşlı

Krikor Zohrab

Lora Sarı

Maral Boyadjian

Marco Tosatti

Matthew Chovanec

Mehmet Sinan Niyazioğlu

Melisa Arsenyan

Melisa Arslanyan

Mıgırdiç Margosyan

Minas Oflaz

Murat Ataş

Murat Cankara

Nancy Kricorian

Natali Bağdat

Ohannes Kılıçdağı

Ohannes Şaşkal

Onur Koçyiğit

Rober Haddeciyan

Rober Koptaş

Richard G. Hovannisian

Sarkis Paçacı

Sarkis Seropyan

Sevan Değirmenciyan

Silva Kuyumcuyan

Simon Arakelyan

Sosi Dolanoğlu

Suna Kılıç

Şeyhmus Diken

Talin Çortan Garipgün

Tomas Terziyan

Tuğba Esen

Vahe Berberyan

Vasili Grossman

William Saroyan

Yeşim Burul

Yulva Muhurcişi

Zabel Yesayan

Zahrad

Zakarya Mildanoğlu

Zaven Biberyan

Zeynep Özatalay

Zülal Kılıç

 

                                                         

KATEGORİLER

FIRSAT KÖŞESİ

YENİ BASKILAR

BİZİ TAKİP EDİN

HABER BÜLTENİ