Հայկական ուրուականը

Լոր Մարշան - Կիյոմ Փերիէ - Թոմաս Ազուէլոս

145,00 

Etiket Fiyatı: 290,00 

%50
Սեռ՝Գծավէպ
Լեզուն՝Հայերէն
Թարգմանիչ՝

Լուիզ Պաքար

Բնագրի լեզուն՝

Ֆրանսերէն

Խմբագիր՝

Սեւան Տէյիրմենճեան

Նկարազարդում

Թոմաս Ազուէլոս

Տպագրութեան մասին՝

Ա տպագ., Մարտ 2021

Էջն ու չափերը՝

136 էջ, 18,5x26,5 սմ

ISBN

9786052100844

Բացատրութիւն՝

Կան խորհուրդներ, զորս բոլորը գիտեն, սակայն ոչ ոք կը խօսի անոնց մասին։ Հասարակութիւնը մէջ մէջի կ՚ապրի այս խորհուրդներով ու նա՛եւ անոնց ստեղծած ուրուականներով։ Անատոլուի մէջ ուրուական մը կը շրջի, աւելի քան հարիւր տարիէ ի վեր. Ուրուական հարիւր հազարաւորներու, որոնք սպանուած են արիւնալի կոտորածներով, արմատախիլ եղած են իրենց հայրենիքէն։ Մինչդեռ երբեմն կենդանի մարդիկ ալ կրնան ուրուականի վերածուիլ, մանաւանդ երբ կը ստիպուին ուրանալ իրենց ինքնութիւնը, ծածկել իրենք զիրենք։ Պրիժիթ Պալեան եւ Վարուժան Արթին, «Հայկական ուրուականը»ի մէջ, Ֆրանսայէն Թուրքիա կու գան գտնելու համար այդ ուրուականներուն հետքը։ Անհանգստութիւնը, զոր անոնք կ՚ապրին առաջին անգամ ոտք դնելով իրենց պապերու լքելու ստիպուած հողերուն վրայ, հետզհետէ կը վերածուի խոր հետաքրքրութեան ու ճանչնալու փափաքի, երբ ուրուականներու հետքերուն  կը հանդիպին ամենուրեք։ Այսպէսով, Ստանպուլէն Տիարպաքըր, Տերսիմէն Սվաս, հոնկէ դարձեալ Ստանպուլ երկարող ուղեւորութեամբ մը անոնք անձամբ կը տեսնեն Անատոլուի իսլամացուած հայութեան, ոչնչացուած կարծուած հայկական ուրուականներուն այժմու պատկերն ու պայմանները։ Անոնք բոլոր հպարգելքներու ու դժուարութիւններու դէմ պայքարող, հակառակ ամէն ինչի ընդդիմանալ ու ապրիլ յաջողած այս անձերուն դիմաց կը վկայեն, թէ ցարդ սխալ էին իրենց ճիշդերը, եւ կը լուսաւորուին՝ անակնկալօրէն յայտնուող յոյսի նշոյլներով։ Լոր Մարշան, Կիյոմ Փերիէ եւ Թոմաս Ազուէլոս «Հայկական ուրուականը»ի մէջ գրչի ու վրձինի համարձակ հպումներով կը գծագրեն Թուրքիոյ մեծագոյն հպարգելքներէն մէկը։

Ետեւի կողքը՝

Զարթօնքի կամ, ինչպէս կ՚ըսէ Վարուժան, «դէպի իրականութիւն լուրջ ոստումի մը» պատմութիւնն է։ Վարուժան, մինչեւ 2013 թուականը, մտքին ծայրէն իսկ անցուցած չէր Թուրքիա այցելել, որովհետեւ չէր ուզեր «քալել իր պապերու ոսկորներուն վրայ»։ Դէպի «բացօթեայ Աուշուից» այս ուղեւորութիւնը սոսկ ուխտագնացութիւն մը չէր. Վարուժան եւ կինը՝ Պիրիժիթ, կ՚երթային ծանօթանալու նաեւ 1915-էն ետք Թուրքիա մնացած հայերու թոռներուն։ Որովհետեւ այսօր քիւրտ, թուրք, ալեւի եւ միւսլիւման հայեր խաւարէն դէպի լոյս կ՚ելլեն, կը պատմեն իրենց պատմութիւնները եւ ցեղասպանութենէն 100 տարի անց, երկրի մը մէջ, ուր տակաւին կը շարունակուի պաշտօնական ուրացումը, կը փափաքին վերագտնել իրենց կորսուած ինքնութիւնը։

Հեղինակին մասին՝

Լոր Մարշան

Լրագրող։ Եղած է Le Figaro թերթի Թուրքիոյ թղթակիցը, որ 2004-էն, այսինքն Թուրքիոյ՝ Եւրոպական միութեան հետ բանակցութիւններու սկիզբէն, մօտէն հետեւած է երկրի, յատկապէս Հայկական հարցի շուրջ եղած զարգացումներուն։ Կը շարունակէ լրատուութիւն մատակարարել միջազգային տարբեր թերթերուն ու հանդէսներուն։

Կիյոմ Փերիէ

Լրագրող։ Եղած է Le Monde թերթի Թուրքիոյ թղթակիցը, որ 2004-էն, այսինքն Թուրքիոյ՝ Եւրոպական միութեան հետ բանակցութիւններու սկիզբէն, մօտէն հետեւած է երկրի, յատկապէս Հայկական հարցի շուրջ եղած զարգացումներուն։ Երկերն են՝ Marrakech et le Sud marocain (Vincent Noyoux, Laurent Gontier եւ Raphaelle Vinonի հետ, Gallimard Loisirs, 2012); Fès, Meknès: Les plus belles médinas du nord du Maroc (Vincent Martigny, Hervé Milon, Vincent Noyoux եւ Raphaelle Vinonի հետ, Gallimard Loisirs, 2012); La Mémoire du lecteur: Essai sur Albertine disparue et Le Temps retrouvé, (Editions Classiques Garnier, 2011), Dans la Tete de Recep Tayyip Erdoğan, (Actes Sud, 2018).

Թոմաս Ազուէլոս

Նկարազարդող, գծավէպի բեմագիր։ Աւարտած է Մոնփելիէի գեղարուեստից ակադեմիան։ Աշխատակցած է Le Monde թերթին։ Ֆրանսայի մէջ հեղինակած է բազմաթիւ գծավէպեր, թէ՛ որպէս բեմագիր, թէ որպէս նկարազարդող։ Իր գործերէն են՝ Télémaque, (երկու հատոր, Carabas, 2004-2005), Abigael Martini (երեք հատոր, Carabas, 2006, 2007, 2012 - Cambourakis, 2015), Le Comité, (Cambourakis, 2016), L'homme aux bras de mer, (Simon Rochepeauի հետ, Futuropolis, 2017)։

Sitemize giriş yaparak kişisel verileriniz, site kullanımınızı analiz etmek, sosyal medya özellikleri ve reklamları kişiselleştirmek amacıyla çerezler aracılığıyla işlenmektedir. Detaylı bilgi için Çerez Politikası Metni’ni okuyabilirsiniz. Anladım butonuna tıklayarak açık rıza beyanında bulunmuş olursunuz.