Kumdan Kale Kızları
%40

Kumdan Kale Kızları

Chris Bohjalian

144,00 

Etiket Fiyatı: 240,00 

%40
KategoriRoman
DiliTürkçe
Çevirmen

Liena Gül

Özgün dili

İngilizce

Editör

Lora Sarı, Ekin Kurtdarcan

Kapak tasarımı

Melisa Arsenyan

Baskı bilgileri

1. Baskı, Kasım 2020

Sayfa ve boyut

360 sayfa, 13x19,5 cm

ISBN

9786052100875

Açıklama

Türkçede ilk kez yayımlanan Amerikalı çok satan yazar Chris Bohjalian’ın Kumdan Kale Kızları romanı, bizleri Bedrosyan ailesinin Anadolu’dan Halep’e, oradan da Amerika’ya uzanan sürükleyici hikâyesine davet ediyor. Genç yazar Laura Bedrosyan, New York’un bir banliyösünde ve Miami’de geçen çocukluğunu, evdeki Şark halılarını, etrafta kullanılmadan yatan nargile marpuçlarını ve çözemediği bir dilde yazılmış kitapları anımsarken, dedesi Armen’in ölümünün ardından anlatılmaya başlayan hikâyelerle kendini, uzun süredir hakkında yazmayı deneyip başarısız olduğu bir olaya dönerken bulur. Aile içindeki sessizlikler, sırlar ve beklemediği zamanlarda üzerlerine çöken o açıklanamayan hüzün, “her Ermeni hikâyesi gibi” Laura’yı da 1915’e, Halep’e götürür. Dik başlı genç misyoner Elizabeth’in, tehcir sırasında eşi ve kızından ayrı düşmüş Armen’in, sessiz ve küçük yetim Hatun’un, onu korumaya kararlı Nıvart’ın ve soykırımın gerçeklerini büyük bir cesaretle fotoğraflamaya kararlı Alman mühendisler Helmut ve Eric’in Halep’te kesişen hayatlarına çekilirken, yıkımın, yeniden inşanın, cesaretin, iyiliğin ve adalet arayışının en kıymetli örnekleriyle karşılaşır. Laura, soykırımın mirasıyla, dede ve ninesinin hikâyesinin kendi Amerikalı Ermeni kimliği üzerindeki izleriyle hem bir insan hem de bir yazar olarak hesaplaşır. Chris Bohjalian, farklı kuşakların anlatılarını birbirine örerek tarihsel travmaların hiçbir zaman kaybolmadığını, geçmişimizin bugünümüzde yaşamaya devam ettiğini gözler önüne seriyor.

Arka Kapak

Adım “Sizler” değil, ama başka gezegenden bir uzaylı, yıllardır yabancılarla girdiğim diyalogları anlamlandırmaya çalışsa öyle olduğunu sanabilir. (Buna kızmıyorum, yalnızca komik geliyor.) Çocukken de genç bir kadınken de ne zaman yeni biriyle tanışsam, soyadım Bedrosyan olduğu ve “yan”la bittiği için Ermeni olduğumu hemen anlarlardı. Sonra da istisnasız her seferinde şöyle derlerdi: “Sizler çok iyisiniz. Bir keresinde, New Jersey, Ridgewood’da yaşayan Ermeni bir aileyle tanışmıştım. Çok zenginlerdi.” Ya da “Sizler çok çalışkansınız. Her zaman çok çalışıp paranızı kazanıyorsunuz. Illinois, Rockford’da yaşayan Ermeni bir aile tanımıştım. Çok zenginlerdi.” Ya da en sevdiğim, “Sizler sanata çok yatkınsınız. Massachusetts, Concord’da bir halı dükkânı var ve sanırım oradaki kilimlerin hepsini Ermeniler dokumuş.”

Bununla beraber kimse soyadı “Alvarez” olan biriyle tanıştığında lafa “Sizler,” diyerek başlamaz. Aynı şey “Svensson”lar ve “Yamada”lar için de geçerli.

Ama biz Ermeniler iyi bir imaja sahibiz. Tehditkâr olmadan egzotik, tehlikeli görünmeden yabancıyız. Evciliz, halı dokuyoruz.

Yazar Hakkında

Chris Bohjalian

1962’de New York’ta doğdu. Amherst College’den mezun olduktan sonra bir süre New York’ta bir reklam ajansında çalıştı. İlk romanı A Killing in the Real World 1988’de yayımlandı. Romanları Past The Bleachers (1992), Midwives (1997), Secrets of Eden (2010) ve The Flight Attendant (2018) sinema ve televizyona uyarlandı. Pek çok kitabı uzun süre çok satanlar listelerinde yer aldı, eserleri otuz beş dile çevrildi. Son romanı The Red Lotus, Mart 2020’de yayımlandı. Romanlarının yanı sıra, tiyatro oyunları da kaleme alıyor. Bohjalian, Vermont’ta yaşıyor.

Basından

Kumdan Kale Kızları

  Bianet   28.01.2021

Sitemize giriş yaparak kişisel verileriniz, site kullanımınızı analiz etmek, sosyal medya özellikleri ve reklamları kişiselleştirmek amacıyla çerezler aracılığıyla işlenmektedir. Detaylı bilgi için Çerez Politikası Metni’ni okuyabilirsiniz. Anladım butonuna tıklayarak açık rıza beyanında bulunmuş olursunuz.