Kitaplar

Բանջարեղէններու ըմբոստութիւնը

Տաւիթ Ասէիթունօ

Սեռ՝ Մանկական
Լեզուն՝ Հայերէն
Թարգմանիչ՝

Սարին Ագպաշ

Տարօրինակ բաներ կը պատահին սառնարանին մէջ։ Բանջարեղէնները, ա՛լ ձանձրացած զիրենք ուտել չուզող մանուկներէն, ապստամբութեան դրօշ պարզեցին։ Մեղրադդումը կը պոռայ, բրքուկը կը փնթփնթայ, չքնտուրը կը բողոքէ մանուկներու՝ դդմաճի հանդէպ ունեցած սիրոյն դէմ, դարապղպեղը կծու խօսքեր կ՚ըսէ, ծաղկակաղամբը լարուած այս խառնակութենէն՝ փուք կ՚արձակէ, ոլոռներու աղաղակը կը լռեցնէ բոլոր ձայները եւ ճիշդ այդ պահուն սմբուկը բարկութենէ կը պայթի։ Կը շարունակենք դարձնել էջերը եւ…

280,00 

Etiket Fiyatı: 400,00 

%30
Add to cart

Sebzelerin İsyanı

David Aceituno

Kategori Çocuk Kitapları
Dili Türkçe
Çevirmen

Fatih Yıldız

Buzdolabında sıra dışı bir şeyler oluyor! Sebzeler onları yemek istemeyen çocuklardan bıktı ve bir isyan başlattı. Balkabağı bağırıyor, brokoli homurdanıyor, pazı çocukların makarna sevgisine itiraz ediyor, biber acı sözler sarf ediyor, karnabahar bütün bu karmaşadan gerilip gaz çıkarıyor, bezelyelerin çığlığı tüm sesleri bastırıyor ve tam o sırada patlıcan öfkeden patlıyor. Sayfalar ilerledikçe isyana katılan her bir sebze bizi bu başkaldırının…

280,00 

Etiket Fiyatı: 400,00 

%30
Add to cart

Ոչխարներու նման բուրդ ունենայինք

Կօնճա Մինէ Չէլիք

Սեռ՝ Մանկական
Լեզուն՝ Հայերէն
Թարգմանիչ՝

Ռոպէր Քոփթաշ

Մարօճան տեսաւ գառնուկ մը ու հարցուց ինքն իրեն. «Եթէ ես ալ գառնուկի մը պէս բրդոտ ըլլայի՝ ինչպէ՞ս կը փոխուէր կեանքը»։ Ձմրան թէեւ հաստ հագուստներու պէտք չէր ունենար, բայց ամրան կը քրտնէր։ Այո՛, թերեւս հաճելի ըլլար ընկերներու հետ խաղալը, բայց աղտոտելէ ետք չարչարանքի պիտի վերածուէր լոգնալը։ Տեսնենք, Մարօճան ի՞նչ պիտի ընէ իր բուրդերով։ Իսկ դուք ի՞նչ պիտի ընէիք,…

245,00 

Etiket Fiyatı: 350,00 

%30
Add to cart

Koyunlar Gibi Yünümüz Olsa

Gonca Mine Çelik

Kategori Çocuk Kitapları
Dili Türkçe

Mercan bir gün bir koyun gördü ve merak etti: Acaba Mercan’ın koyunlar gibi yünü olsa hayatı nasıl olurdu? Kışın kazağa ihtiyacı olmazdı ama yazın çok terlerdi. Arkadaşlarla oyun oynamak çok eğlenceli olurdu ama kirlendikten sonra yıkanmak tam bir eziyet. Bakalım Mercan yünleriyle neler yapacak. Peki siz, koyunlar gibi yününüz olsa ne yapardınız?

245,00 

Etiket Fiyatı: 350,00 

%30
Add to cart

Sancak Düştü İskenderun Sancağı’ndan Hatay’a “Ermeni Meselesi”

Serdar Korucu

Kategori İnceleme
Dili Türkçe

1930’lu yıllar boyunca, genç Türkiye Cumhuriyeti’nin tüm dikkati sınır boylarında, özellikle de Hatay, İskenderun ve çevresindeki bölge üzerindeydi. Ermeni nüfusun tüm hareketleri de yakından izleniyordu, zira bölgedeki tüm taraflar içinde Ermeniler önemli bir nüfusa sahipti. Ancak, 1939’da Hatay’ın Türkiye’ye bağlanması kesinleştiği andan itibaren, hiçbir şey Ermenileri bölgede tutmaya yetmedi, çünkü geçmişin yaraları hep belleklerdeydi. Bu çalışma, Türkiye’nin Hatay’a veya Sancak’a…

266,00 

Etiket Fiyatı: 380,00 

%30
Add to cart

Ahalinin Gidişi: Musa Dağ 1939

Serdar Korucu

Kategori Söyleşi
Dili Türkçe

1939’da Hatay’ın Türkiye’ye iltihakı, Ermeniler için yeni bir göç dalgası başlattı. Bu çalışma, bölgede yaşayan Ermenilerin hafızasında o dönemin nasıl yer ettiğini kayıt altına almak için yapıldı. Ancak, hafızasına başvurulan isimler sadece bellekleri güçlü oldukları için seçilmedi. Hiçbiri iki kıtaya yayılmış İstanbul’un yüzlerce yıldır üst üste binmiş sokakları, caddeleri, meydanları arasında ustalıkla yolunu bulan bir taksici ya da antikçağdan kalma…

170,00 

Etiket Fiyatı: 340,00 

%50
Add to cart

Balkan Savaşı

Aram Andonyan

Kategori Tarih
Dili Türkçe
Çevirmen

Zaven Biberyan

Osmanlı İmparatorluğu ve Avrupa tarihinin en önemli dönemeçlerinden biri, kuşkusuz I. Dünya Savaşı’nın “provası” olarak görülen Balkan Savaşlarıydı. Aram Andonyan, savaş henüz sürerken yayımlamaya başladığı kapsamlı çalışması Balkan Savaşı’nda Jöntürklerin, devirdikleri iktidar kadar tahribat yarattığını ve imparatorluğun yaşadığı ekonomik, askeri, siyasi sorunlardan kaçınılmaz şekilde sorumlu olduklarını yazar. Savaşın en zor ve umulmadık anlarında Türk ordusunun kahramanca savaştığının inkâr edilemeyeceğini, ancak…

399,00 

Etiket Fiyatı: 570,00 

%30
Add to cart

Բեմի ընկերներս Դէմքեր մեր թատրոնի պատմութենէն

Յակոբ Այվազ

Սեռ՝ Յուշագրութիւն
Լեզուն՝ Հայերէն

Անձնուէր թատերագէտ Յակոբ Այվազ յիսուն տարի շարունակ անխափան հրատարակած է Թուրքիոյ ամենաերկարակեաց թատերական հանդէսը՝ «Քուլիս»ը։ Ան առաջին անգամ բեմ բարձրացած ըլլալով 1920-ականներուն, հանրապետութեան առաջին տարիներէն սկսեալ մինչեւ 2000-ական թուականները անձամբ դիտած է թուրք եւ հայ դերասաններու բեմադրած գրեթէ բոլոր ներկայացումները, իր պարբերականով բռնած է բեմարուեստին բազկերակը՝ դառնալով Թուրքիոյ թատերական պատմութեան գանձարաններէն մէկը։ Այվազ ի՛նքն ալ դերասան մըն էր, բեմադրած էր…

139,00 

Etiket Fiyatı: 350,00 

Add to cart

Sahne Arkadaşlarım Tiyatro tarihimizden simalar

Hagop Ayvaz

Kategori Anı
Dili Türkçe
Çevirmen

Payline Tomasyan

Türkiye’nin en uzun soluklu tiyatro dergisi Kulis’i tam elli yıl boyunca yayımlayan Hagop Ayvaz ömrünü tiyatroya adamıştı. Sahneye ilk kez 1920’lerde çıkan, Cumhuriyet’in ilk yıllarından 2000’lere dek Türk ve Ermeni sanatçıların sahneye koyduğu neredeyse tüm oyunları bizzat izleyen, dergisiyle sahne sanatlarının nabzını tutan Ayvaz, Türkiye tiyatro tarihinin hazine sandıklarından biriydi.

Kendisi de oyunculuk yapan, oyunlar yöneten ve genç oyuncular yetiştiren…

245,00 

Etiket Fiyatı: 350,00 

%30
Add to cart

Kumdan Kale Kızları

Chris Bohjalian

Kategori Roman
Dili Türkçe
Çevirmen

Liena Gül

Türkçede ilk kez yayımlanan Amerikalı çok satan yazar Chris Bohjalian’ın Kumdan Kale Kızları romanı, bizleri Bedrosyan ailesinin Anadolu’dan Halep’e, oradan da Amerika’ya uzanan sürükleyici hikâyesine davet ediyor. Genç yazar Laura Bedrosyan, New York’un bir banliyösünde ve Miami’de geçen çocukluğunu, evdeki Şark halılarını, etrafta kullanılmadan yatan nargile marpuçlarını ve çözemediği bir dilde yazılmış kitapları anımsarken, dedesi Armen’in ölümünün ardından anlatılmaya başlayan…

139,00 

Etiket Fiyatı: 380,00 

Add to cart
Sitemize giriş yaparak kişisel verileriniz, site kullanımınızı analiz etmek, sosyal medya özellikleri ve reklamları kişiselleştirmek amacıyla çerezler aracılığıyla işlenmektedir. Detaylı bilgi için Çerez Politikası Metni’ni okuyabilirsiniz. Anladım butonuna tıklayarak açık rıza beyanında bulunmuş olursunuz.