Kitaplar

Վերջին հսկաները

Ֆրանսուա Փլաս

Սեռ՝ Մանկական
Լեզուն՝ Հայերէն
Թարգմանիչ՝

Շաղիկ Մկրտիչեան

19րդ դարու կէսերուն, օր մը Արշիպալտ Լեոփոլտ Րութմոր կը ձգէ իր գեղեցիկ գրադարանը եւ սիրելի տունը ու կը մեկնի իր երազին ետեւէն, որ է՝ գտնել Հսկաներու երկիրը։ Տարբեր արկածախնդրութիւններէ, երկար նաւարկութենէ եւ շրջան մը՝ առանձին քալելէ ետք, վերջապէս կը հասնի, կը գտնէ այդ հսկաները ու կը մտերմանայ անոնց հետ։ Կը վերադառնայ Անգլիա ու գիրք մը կը գրէ անոնց մասին։ Սակայն…

Գորալին

Նիլ Կէյմըն

Սեռ՝ Մանկական
Լեզուն՝ Հայերէն
Թարգմանիչ՝

Քրիստիան Բատիկեան

Գորալինին նոր տունին մէջ տարօրինակ բան մը կայ։ Հարցը մշուշոտ ըլլալը չէ՛, ո՛չ ալ զինքը անդադար ուշի ուշով դիտող կատուն, ո՛չ իսկ իր նոր դրացիներուն՝ օրիորդ Սփինքին եւ օրիորդ Հորսիպլին կողմէ թէյի տերեւներուն մէջ կարդացած վտանգի ազդանշանները։ Չէ՛, հարցը միւս տունն է, այն մէկը որ հիւրանոցին մէջի այդ հին դրան ետեւն է։
Այդտեղ ուրիշ մայր եւ ուրիշ հայր մը,…

Շունին վերաբերող գիշերային տարօրինակ պատահարը

Մարք Հատտըն

Սեռ՝ Մանկական
Լեզուն՝ Հայերէն
Թարգմանիչ՝

Հրայր Գալեմքէրեան

Քրիստոֆըրը 15 տարեկան տղայ մըն է։ Ան շատ բան գիտէ թուաբանութեան մասին եւ շատ քիչ բան՝ մարդկային էակներու։ «Շունին վերաբերող գիշերային տարօրինակ պատահարը» վէպը պատմողն է. ցանկերու, կաղապարներու եւ ճշմարտութեան սիրահար է։ Չի հանդուրժեր որոշ գոյներ, մասնաւորաբար՝ դեղինը եւ սրճագոյնը։ Չի հանդուրժեր նաեւ որ մարդիկ դպին իրեն։

Երբեք փողոցի ծայրէն անդին չէ գացած մինակը. բայց երբ դրացիի մը շունը սպաննուած…

Ռազմաձի

Մայքըլ Մորփուրկօ

Սեռ՝ Մանկական
Լեզուն՝ Հայերէն
Թարգմանիչ՝

Արազ Գոճայեան

Առաջին համաշխարհային պատերազմի մահացու քաոսին մէջ, խրամատներու երկու կողմէն՝ Ճոոուի անունով ձի մը ականատես կ՚ըլլայ կռիւներու իրականութեան։ Ճոուին կը պատմէ սարսափազդու փորձառութիւններու ընդմէջէն վերապրող բարեկամութիւններու մասին։ Գիտէ պատերազմի ցնցիչ ուժը եւ խաղաղութեան գեղեցկութիւնը։ Այս գիրքը իր պատմութիւնն է։

 

Տարիք՝ 12-18

Hapishane-i Umumi Kadınlar Koğuşu (1920-1921)

Vartuhi Kalantar

Kategori Anı
Dili Türkçe
Çevirmen

Artun Gebenlioğlu

Hapishane-i Umumi Kadınlar Koğuşu, Osmanlı İmparatorluğu topraklarında bir kadın tarafından yazılmış ilk hapishane tanıklığı olarak nitelendirilebilir. Lozan’da üniversite öğrencisiyken ailesine yazdığı mektuplar gerekçe gösterilerek 1915’te tutuklanan ve ailesiyle birlikte Divan-ı Harp’te yargılanan Vartuhi Kalantar (1895-1978), hakkında tutuklama kararı çıkarılan diğer Ermeni aydınlarla birlikte Hapishane-i Umumi’ye gönderildi. İki buçuk yıllık mahkûmiyetini, 1920-1921 yılları arasında Getronagan pandin gineru pajinı [Hapishane-i Umumi Kadınlar Koğuşu]…

245,00 

Etiket Fiyatı: 350,00 

%30
Add to cart

Sivas Tarihi Kentler ve Ermeniler

Richard G. Hovannisian

Kategori İnceleme
Dili Türkçe
Çevirmen

Candan Badem

14 ciltlik 'Tarihi Kentler ve Ermeniler' dizisinin beşinci kitabı Sivas, yüzyıllar boyunca Ermenilerin yurdu olmuş Sivas bölgesinin tarihine ışık tutuyor. Ermeni çalışmalarına büyük katkıda bulunan tarihçi Richard G. Hovannisian'ın editörlüğünü yaptığı Sivas, meşhur kralları, din adamları, misyonerleri, tüccarları, köylüleri ve devrimcileriyle birlikte Sivas'ın MÖ 4. yüzyıldan MS 20. yüzyılda Ermeni nüfusunun yok edilişine kadarki görkemli tarihini ve bereketli yaşamını bugüne taşıyor.

 

378,00 

Etiket Fiyatı: 540,00 

%30
Add to cart

Հանգրուաններ

Յակոբ Օշական

Սեռ՝ ԿԱՄ Մատենաշար
Լեզուն՝ Հայերէն

Յակոբ Օշականի «Հանգրուաններ» հատորը պատրաստուած է Մարկ Նշանեանի կողմէ ու կը բաղկանայ չորս յաջորդական բաժիններէ։ Յակոբ Օշականի գրիչէն ելած տասնհինք գրուածքներ կը հրամցուին, բոլորն ալ՝ քննադատական, փորձագրական, անդրադարձային եւ ինքնանդրադարձային բնոյթի։ Այս էջերուն մէջ գրականութիւնը կը խօսի ինքն իր մասին, գրող մը՝ ինքն իր մասին, Սփիւռքը՝ ինքն իր մասին։

Հատորին վերջաւորութեան՝ ընթերցողը պիտի գտնէ Մարկ Նշանեանի ստորագրութեամբ «Գեղագիտական սկզբունքը եւ…

585,00 

Etiket Fiyatı: 650,00 

%10
Add to cart

Rock Wagram

William Saroyan

Kategori Roman
Dili Türkçe
Çevirmen

Liena Gül

Bitlis’ten Amerika’ya göç etmiş Ermeni bir ailenin ilk ferdi olarak 31 Ağustos 1908’de California eyaletinin Fresno kasabasında dünyaya gelen William Saroyan, ardında altmışı aşkın edebi eser ve “Saroyanesk” olarak bilinen edebi bir tarz bıraktı. Amerikan edebiyatının en iyi öykü, roman ve oyun yazarlarından biri kabul edilen Saroyan’ın ilk kez 1951’de New York’ta basılan romanı Rock Wagram, ilk kez Türkçe okurla…

315,00 

Etiket Fiyatı: 450,00 

%30
Add to cart

Akabi Hikâyesi

Hovsep Vartanyan

Kategori Roman
Dili Türkçe
Çevirmen

(Çeviriyazı) Betül Bakırcı

1851 yılında gazeteci, yazar, çevirmen ve bürokrat Hovsep Vartanyan (1816-1879), nam-ı diğer Vartan Paşa tarafından kaleme alınan Akabi Hikâyesi, Osmanlı İmparatorluğu sınırları içinde kaleme alınmış ilk Türkçe roman olma niteliği taşıyor. Katolik bir Ermeni erkekle Apostolik bir Ermeni kadının trajik aşk hikâyesi üzerinden dönemin Osmanlı Ermeni toplumunu mercek altına alan eser, aynı zamanda Osmanlı İmparatorluğu’ndaki değişimlerin ve gelişmelerin vesikasını çıkarıyor.…

259,00 

Etiket Fiyatı: 370,00 

%30
Add to cart

Cürm-ü Âzam Halep Muhacirin Müdüriyeti Başkâtibi Naim Bey’in Tanıklığında Ermeni Soykırımı

Aram Andonyan

Kategori Tarih
Dili Türkçe
Çevirmen

Ohannes Kılıçdağı

Aram Andonyan tarafından kaleme alınan ve Ermeni soykırımı hakkındaki, özellikle de 1916’da Suriye çöllerinde yaşananlar konusundaki en önemli kaynaklardan biri olan Cürm-ü Âzam Halep Muhacirin Müdüriyeti Başkâtibi Naim Bey’in Tanıklığında Ermeni Soykırımı, Naim Bey’in Andonyan’a teslim ettiği el yazması notları ve Andonyan’ın derlediği bilgileri, telgrafları, resmî Osmanlı belgelerini ve birinci dereceden şahitlerin tanıklıklarını içeriyor. Andonyan’ın sözleriyle, “Ermeni şehadet yazımında eksik…

190,00 

Etiket Fiyatı: 380,00 

%50
Add to cart
Sitemize giriş yaparak kişisel verileriniz, site kullanımınızı analiz etmek, sosyal medya özellikleri ve reklamları kişiselleştirmek amacıyla çerezler aracılığıyla işlenmektedir. Detaylı bilgi için Çerez Politikası Metni’ni okuyabilirsiniz. Anladım butonuna tıklayarak açık rıza beyanında bulunmuş olursunuz.