Ürünler

Bambaşka Bir Bahar

Zahrad

Kategori Şiir
Dili Türkçe
Çevirmen

Ohannes Şaşkal

Bambaşka Bir Bahar, 20. yüzyılda Ermenice şiiri derinden etkilemiş isimlerin başında gelen Zahrad’ın Türkçeye çevrilen bütün şiirlerini bir araya getiriyor. Şairin, Ohannes Şaşkal tarafından çevrilen ve farklı zamanlarda, farklı yayınevleri tarafından yayımlanan şiirlerini derleyen Bambaşka Bir Bahar, bugün artık ulaşılması neredeyse imkânsız hale gelmiş bu kitapları tek bir ciltte toplarken, Zahrad’ın nüktedan, incelikli, bilge şiiri hakkında etraflı bir fikir veriyor. Şairin…

385,00 

Etiket Fiyatı: 550,00 

%30
Sepete Ekle

Լկրտածը

Զաւէն Պիպեռեան

Սեռ՝ Վէպ
Լեզուն՝ Հայերէն

Զաւէն Պիպեռեանի առաջին վէպն է «Լկրտածը», որ հրատարակուած է 1959-ին։ Հանրապետական շրջանի ստանպուլահայ գրականութեան անդրանիկ վէպերէն մէկն է այս ստեղծագործութիւնը, որ արժանացած է ժամանակակիցներու դրական գնահատանքին։ Պոլսոյ ամարանոցային աւաններէն մէկը՝ Էրենգիւղը, թատերաբեմն է շաբաթավերջեան իրադարձութիւններու։ Հասարակական տարբեր խաւերուն դրացնութիւնը կամ անոնց հեռաւորութիւնը, անկախ իրենց ազգային պատկանելիութենէն, Պիպեռեան կու տայ լեզուական հնարքներով, շարժանկարային հատու դրուագումներով՝ նրբօրէն զարգացնելով ծածուկ լարուածութիւնը, որ վէպի…

280,00 

Etiket Fiyatı: 400,00 

%30
Sepete Ekle

Gülsün Ağavni Zilha

Tomris Alpay

Kategori Öykü
Dili Türkçe

Tomris Alpay, 1950’li yıllar İstanbul’undan kadın hikâyeleri anlatıyor bize. Gülsün’ün, Ağavni’nin, Zilha’nın, Nurhayat’ın, Eleni’nin… Sarmaşık Sokak’tan Burgazada’ya, Tenedos-Bozcaada’dan Taşoz’a, anakara ile adalar, insanın kendi iç adacıklarıyla başka insanlarla bir araya gelerek oluşturduğu anakaralar arasında ince ince işlenmiş ruh hallerini birbirine bağlayan su duruluğunda öyküler bunlar.  Alpay, bir mahallenin kadınlarını, onlar arasındaki bağları, gençliği, yaşlılığı, sevdayı, meşki, belleğin katmanlarında saklı acılı…

Stokta yok

Malatya Ermenileri Coğrafya, Tarih, Etnografya

Arşag Alboyacıyan

Kategori İnceleme
Dili Türkçe
Çevirmen

Sirvart Malhasyan

Ermenilerin Anadolu coğrafyasında yaşadığı yörelerin tarihi üzerine hazırladığı monografileriyle tanınan Arşag Alboyacıyan’ın Türkçeye çevrilen bu ilk eseri, Malatya ve çevresinin en eski zamanlardan 20. yüzyıl başına dek tarihini hayranlık uyandırıcı bir titizlikle ele alıyor. Büyük tarihçi, coğrafya, arkeoloji, kültür, mimari, siyaset, folklor gibi farklı disiplinlerin sağladığı bilgiler ışığında, yörenin olabilecek en derinlemesine hikâyesini koyuyor ortaya. Çalışma, sadece Ermenilerin değil, Malatya…

455,00 

Etiket Fiyatı: 650,00 

%30
Sepete Ekle

Işık Hep Oradaydı

Nancy Kricorian

Kategori Roman
Dili Türkçe
Çevirmen

Zeynel Can Gündoğdu

Amerikalı yazar Nancy Kricorian Türkçeye çevrilen üçüncü romanı Işık Hep Oradaydı’da bu kez bizi işgal altındaki Paris’e götürüyor. Kricorian, Nazilerin Haziran 1940’ta Paris’e girmesiyle başlayan romanında, Paris’in banliyölerinde yaşayan göçmen bir Ermeni ailenin dört yıl süren işgal ve savaşın getirdiği sefalet karşısında hayata tutunma çabasını anlatarak dönemin atmosferini yakalamayı başarıyor. Siyasi şiddet, katliamlar, açlık ve güvensizlik ortamında dahi direnişin ve…

139,00 

Etiket Fiyatı: 360,00 

Sepete Ekle

Amida’nın Sofrası Yemekli Diyarbakır Tarihi

Silva Özyerli

Kategori Yemek-Anı
Dili Türkçe

Ermenicede Amida ya da Dikranagerd, Kürtçede Amed diye anılan Diyarbakır şehrinin sofra kültürü, asırlardır bu yörede yaşayan halkların birlikte var ettiği ortak bir değerdir. Diyarbakır’da doğup büyüyen, bugün artık İstanbul’da yaşasa da memleketini daima içinde taşıyan Silva Özyerli, Diyarbakır yemekleri hakkında uzun yıllara dayanan araştırma, keşif, deneme ve üretimlerinin meyvesi olan Amida’nın Sofrası’nda, tüm birikimini alanının en özgün kitaplarından birini…

350,00 

Etiket Fiyatı: 500,00 

%30
Sepete Ekle

Memleket Meselesi Kürt Sorunu Üzerine Yazılar

Mıgırdiç Margosyan

Kategori Deneme
Dili Türkçe

Mıgırdiç Margosyan’ın Evrensel gazetesinin 7 Haziran 1995 tarihli ilk sayısında yayımlanan yazısının başlığı “Beyin Meselesi”ydi. Aradan geçen 24 yılda Margosyan yazılarına devam etti. Kendi deyimiyle o “kel ve ehmak” kafası ve kendine has üslubuyla meselelere yaklaşmaya, çoğu kez ironinin kadife eldiven altındaki çelik yumruğuyla cevaplar vermeye, çözüm aramaya, kafa yormaya devam etti. Memleket Meselesi de bu yazıların genişçe bir toplamından…

139,00 

Etiket Fiyatı: 350,00 

Sepette

Sılaya Giden Yol Ermeni Diasporasında Müzik

Sylvia Angelique Alajaji

Kategori İnceleme
Dili Türkçe
Çevirmen

Ayşe Çavdar

Ermeniler 1915’te asırlardır yaşadıkları topraklardan koparıldıklarında artlarında yalnızca evlerini değil devasa bir kültürel mirası da bıraktılar. Bu mirasın en zengin kalemlerinden olan müzik, Osmanlı halkları için bir ortak üretim zeminiydi. Soykırımdan sağkalanlar ve onların torunları, fiziksel ve ideolojik sürgünlerinde, soykırımın faili olarak gördükleriyle tüm ortaklıkları reddederken, müzik de bu reddedişten nasibini aldı. Zamanla ortak şarkılar siyasi ve toplumsal baskılarla diaspora…

139,00 

Etiket Fiyatı: 380,00 

Sepete Ekle

Car vivre

Zavèn Bibérian

Catégorie Autobiographie
Langue Français

Zavèn Bibérian (1921-1984), dans ce long fragment autobiographique, emporte son lectorat dans la Turquie républicaine, telle qu’elle s’installe à Istanbul, perçue du point de vue d’un jeune membre de la communauté arménienne, minorité officielle du nouvel État. L’ouvrage couvre les années 1921 à 1946.

L’auteur y aborde avec vigueur et pudeur sa formation. Il nous fait partager le déploiement d’une…

Stokta yok

Կեղծ հանճարներ

Զապէլ Եսայեան

Սեռ՝ Վէպ
Լեզուն՝ Հայերէն

Զապէլ Եսայեան «Կեղծ հանճարներ» վէպը նախ որպէս թերթօն հրատարակած է 1905-1907 թթ. միջեւ, Իզմիրի «Արեւելեան մամուլ»ին մէջ, առանց սակայն աւարտին հասցնելու։ Վէպը առանձին հատորով եւ ամբողջական ձեւով հրատարակուած է Պոլիս, 1910 թուականին, որմէ շուրջ 110 տարի անց վերստին կը մատուցուի ընթերցողին, «Արաս»ի պիտակով։ Թուրքիայէ խումբ մը հայ ուսանողի եւ երիտասարդ մտաւորականի Փարիզի կեանքը սեւեռող, գրականութեան ու արուեստի իրենց որոնումները լուսարձակի…

139,00 

Etiket Fiyatı: 380,00 

Sepete Ekle
Sitemize giriş yaparak kişisel verileriniz, site kullanımınızı analiz etmek, sosyal medya özellikleri ve reklamları kişiselleştirmek amacıyla çerezler aracılığıyla işlenmektedir. Detaylı bilgi için Çerez Politikası Metni’ni okuyabilirsiniz. Anladım butonuna tıklayarak açık rıza beyanında bulunmuş olursunuz.