Sessiz Ricat

Şahan Şahnur

19,50 

Etiket Fiyatı: 26,00 

%25
KategoriRoman
DiliTürkçe
Çevirmen

Maral Aktokmakyan - Artun Gebenlioğlu

Özgün dili

Ermenice

Editör

Rober Koptaş

Kapak tasarımı

Aret Gıcır

Baskı bilgileri

1. Baskı, Eylül 2016

Sayfa ve boyut

248 sayfa, 13x19,5 cm

ISBN

9786055753696

Açıklama

20. yüzyılda Ermenice edebiyatın en çok ses getiren, en çok tartışma yaratan romanlarından biri Türkçede. İlk kez 1929’da yayımlanan ve yazarı Şahan Şahnur’un başyapıtı olarak kabul edilen Sessiz Ricat, 1915 sonrasında yeni bir hayata tutunmaya çalışan, Felaket’in hem kurbanı hem tanığı olan kuşağın ıstıraplarına ayna tutuyor. 1920’lerde Paris’e savrulan Ermeni gençlerinden Bedros’un, Fransa’da kullandığı adıyla Pierre’in hikâyesine odaklanan roman, dil ve üsluptaki yenilik arayışı, anlatımı, hareketliliği, erotizmi ve duygusal yoğunluğuyla, nefes nefese okunuyor. Genç yaşta İstanbul’dan ayrılmak zorunda kalan ve geride bıraktığı hayatı adeta bilinç altına itmeye çalışan Bedros-Pierre’in, âşık olduğu Fransız kadını Nenette’le olan ilişkisini olay örgüsünün merkezine oturtan Sessiz Ricat, geçmiş travmalarla yüzleşmeden yeni bir hayata adım atmanın imkânsızlığını vurgularken, Ermeni kimliğinin kaçınılmaz olarak çözülme yoluna girdiği Batı dünyasında karşı karşıya kaldığı açmazları da gözler önüne seriyor. Sessiz Ricat, bir kuşağın maruz kaldığı ağır darbeleri ele alışındaki çarpıcılıkla, sadece Ermenilerin kimlik sorunları üzerine düşündürmüyor, evrensel boyutta dertleri kurcalayan büyük bir edebiyat eseri halini alıyor. Yaklaşık doksan yıldır okunan ve insanları etkilemeye devam eden Sessiz Ricat, şimdi de Türkçesiyle okurlarını bekliyor.

 

Arka Kapak

Ateşli, neşeli Nenette’imsin, benim sıcacık sevgilimsin. Evet şirinsin, iki kavrulmuşsun, mısır buğdayısın. Hayır, seni ilgilendirmez! Mısır buğdayısın, mısır buğdayı… Tercüme etmeyeceğim. Tercüme edemem. Ah, şu an nasıl açıklamamı bekliyorsun! Tamam, peki. Ah, ah burnum! Hop! Ağzımı bırak da konuşayım! Tamam, başlıyorum. Mısır buğdayı, bir yiyecektir ve… Yok, içinden çıkamayacağım. Bizim oralarda, yani İstanbul’da, insanlar uzun kış gecelerinde toplandıklarında, daha çok da küçükleri eğlendirmek için, sobada mısır patlatır ve hep birlikte sıcak sıcak yerler. Hayır, senin bildiğin şekilde değil, yuvarlak, davul gibi, iki yüzüne deri değil de tel gerilmiş tahta bir kap alırlar. İçine mısırı koyarlar ve ateşin üstüne tutarlar. Hayır, bütün mısır değil, taneler halinde. Ateşin üstünde tutarlar. Yok yok, telin delikleri ufacık olur, düşmez… Ateşin üstünde… Hayır, odun kömürü… Sonra da çevirmeye başlarlar. Yok, sapı var, sapından tutarlar, aynen böyle… Bak, bak da öğren!

Yazar Hakkında

Şahan Şahnur

1903 İstanbul-Üsküdar doğumlu Şahan Şahnur, tıpkı Sessiz Ricat'ın kahramanı Bedros-Pierre gibi 1920'lerin başlarında Paris'e yerleşti. Genç yaşta kaleme aldığı eserlerle, diaspora koşullarında yeniden filiz verme arayışındaki Ermenice edebiyatın en önemli yazarlarından biri haline geldi. Özellikle Sessiz Ricat, olay örgüsü, anlatımı, Ermeni kimliğine yönelik özeleştirileri ve cesaretiyle büyük ilgi gördü. Aras'ın yayın programında yer alan ve bir öykü derlemesi olan ikinci kitabı Haraleznerun Tavacanutyunı 1933'te yayımlandı. 1930'lardan itibaren yirmi yılı aşkın bir süre hastalıklarla boğuşan ve bu dönemin çoğunu yatağa bağlı olarak geçiren Şahnur, yine de edebi çalışmalarını sürdürdü. Uzun bir süre Ermenice eser vermese de, Armen Lubin takma adıyla yazdığı Fransızca kitaplarla da büyük başarı kazandı, Max Jacob Ödülü gibi prestijli armağanlara layık görüldü (1952). 1950'li yıllarda, sağlığının da görece elvermesiyle Ermenice yazmaya yeniden başladı ve sanat, siyaset gibi konularda makaleler kaleme aldı, kitaplar yayımladı. 1974'te Paris'te hayatını kaybetti ve Pere Lachaise Mezarlığı'na gömüldü.

Basından

Paris kaldırımlarında Ermeni çocuklar

  K24   Nazan Maksudyan   15.12.2016

Şahan Şahnur’dan ‘Sessiz Ricat’

  Cumhuriyet Kitap   Fatma Özkaya   04.11.2016

Üsküdar’dan kalkıp uzaklarda iki kavrulmak…

  Gazete Duvar   Süreyyya Evren   03.11.2016

‘Ermeni ruhunun kurnası İstanbul’ ve Şahan Şahnur’un dönüşü*

  Agos Gazetesi   Sevan Değirmenciyan   31.10.2016

1915’in izini taşıyan bir “Sessiz Ricat”

  CNNTÜRK   Serdar Korucu   22.10.2016

Şahan Şahnur denen gencin İstanbul’a yüzyıllık dönüşü

  Agos Kirk   Karin Karakaşlı   07.10.2016

Şahan Şahnur’un Sessiz Ricat’ıyla buluşun

  Agos Gazetesi   Karin Karakaşlı   30.09.2016

Sitemize giriş yaparak kişisel verileriniz, site kullanımınızı analiz etmek, sosyal medya özellikleri ve reklamları kişiselleştirmek amacıyla çerezler aracılığıyla işlenmektedir. Detaylı bilgi için Çerez Politikası Metni’ni okuyabilirsiniz. Anladım butonuna tıklayarak açık rıza beyanında bulunmuş olursunuz.